View on GitHub

thirdwave

Asterix

Asterix külliyatı 50 yaşına basmış; kutlarız. Bu hikaye daha önce bahsettiğimiz Roma / Ortaçağ kültürel fay hattı ile birebir uyumlu. Asterix hikayesinde Roma tüm Fransa’yı ele geçirmiştir, “tek bir köy hariç”. O koyun büyücüsü ihtiyar bir iksir yaratır, böylece köydekiler süper güçlere sahip olurlar, Roma’ya direnirler, vs.vs.Bu altyapıdan pek çok hikaye çıkacaktır tabii ki, biz de zevkle bunları okuduk. Bir hikayede Asterix ve (Türkçesi) Hopdediks’in Sezar’ın önünde durup herkes Roma (Nazi) selamını çakarken “n’ber moruk!” demeleri ilginç anlardan biriydi mesela. Kahramanlar Ave Ceasar (Heil Hitler) dememişlerdi, “direnmişlerdi”.Fakat, ne yazık ki tarihte böyle bir köy olmadı, olamadı. Roma bugün Fransa denen yeri tamamen işgal etti. O zaman Asterix hikayesi günümüz Fransızlarının bilinçaltını dışa vurması açısından önemli bir veri noktası… Fransızlar tamamen ele geçirildiler, ama “keşke ele geçirilmeseydik”, “Romalılaşmasaydık” hissiyatları Asterix üzerinden dışa vuruyor olmalı.Dipnot olarak belirtmek gerekir: Fransızca dili aslında zamanında orada konuşlanmış olan Roma askerlerinin konuştuğu “kaba Latincenin” bir türevidir, bir tür sokak ağzıdır. “Romantik” bir dil deniyor (romantik içindeki Roma vurgusunu dikkati çekerek devam ediyoruz) “hissiyatı kuvvetli bir dil” bağlamında şunu söylemek gerekir, bizce bu dil son derece kaba, iğrenç tınılara sahip; kusmakta olan bir insanın çıkardığı sesleri çağrıştırıyor. Neyse.. zevkler ve renkler.Fransa’nın ana kültürel fay hattı “seçkinlik / eşitlik (özgürlük)” izlerini acaba Asterix hikayesi içinde bulabilir miyiz? Roma tarafından tamamen ele geçirilen bu ülke, seçkinlik tarafını “Roma” ile eşleştirmiş, ve onun karşıtı olan tarafını, “eşitliği / özgürlüğü” Avrupa’nın “Ortaçağ” noktası ile birleşiyor olabilir mi? Olabilir. Düşünmeye değer.